The New York Times 的专栏作家Alessandra Stanley在2008年5月18号的一篇评论中说到,“什么是朋友?给你力量和疼痛。”
全文地址:What Are Friends For? Power and Pain
PS:这篇是对于美剧Gossip Girl的评论,GG也是我大学毕业后唯一看的美剧了。发生在美国曼哈顿上东区私立中学里的故事,好遥远的地方,好离奇的故事,好不可思议的生活,好吸引我的眼球。
FOR adults, romances are variable, and friendship is the constant. Privileged Youth reverses the equation: Love affairs are constant, and it’s the friendshipsthat vary.
And matter most.
That is the essence of “Gossip Girl,” a semisatirical portrait of power and privilege in the private schools and penthouses of New York’s ultra rich. It is often said that Hollywood is “high school with money.” On this glossy, glamour-soaked CW series, high school is better than Hollywood.

